6213v



'); })();

'); })();


>

La Mansi

Descarga fichas visuales de ingl

"Have not" vs "Don't have"

Cuando have se traduce como "tener", (se emplea como verbo principal)
se forman las preguntas positivas con do / does en presente y did en pasado y las
frases y preguntas negativas con don't / doesn't en presente y didn't en pasado.

- I don't have your book / No tengo tu libro
- Do you have my book? / Tienes mi libro?


Cuando have se traduce como "haber" (se emplea como verbo auxiliar),
se forman las frases negativas con haven't / hasn't en presente y hadn't en
pasado.

- I haven't seen your book / No he visto tu libro


"Haven't” y "haven't got" son construcciones tpicas del ingls britnico, mientras
que "don't have" es ms propio del ingls americano.

I don’t have a book.
She doesn't have a book.

I haven’t got a book.
She hasn't got a book.

Accede al detalle ms extenso de esta ficha
La Mansin del Ingls - mansioningles.futbolgratis.org

'); })();


TAMBIN TE PUEDE INTERESAR:

La Mansin del Ingls. https://mansioningles.futbolgratis.org
Copyright La Mansin del Ingls C.B. - Todos los Derechos Reservados
. -

Cmo puedo desactivar el bloqueo de anuncios en La Mansin del Ingls?