Cuando have se traduce como "tener", (se emplea como verbo principal)
se forman las preguntas positivas con do / does en presente y did en pasado y las
frases y preguntas negativas con don't / doesn't en presente y didn't en pasado. - I don't have your book / No tengo tu libro
- Do you have my book? / Tienes mi libro?
Cuando have se traduce como "haber" (se emplea como verbo auxiliar),
se forman las frases negativas con haven't / hasn't en presente y hadn't en
pasado. - I haven't seen your book / No he visto tu libro  
|