6213v



'); })();

Idioms y Proverbs en ingl

Los "Idioms" / "Proverbs" son frases hechas cuyo significado generalmente se deduce de la idea que transmite y no del sentido literal de la expresin. Equivalen a los refranes y modismos que utilizamos en espaol.
La importancia de los "Idioms" deriva de su uso comn en el lenguaje popular y cotidiano. Conocerlos nos facilitar la comprensin de expresiones y frases en ingls que se utilizan de manera habitual.
En este apartado te ofrecemos una recopilacin alfabtica de "Idioms" en ingls con su posible refrn o equivalencia en espaol o el sentido del mismo.

*Esta seccin se divide en varias pginas. Puedes acceder a las siguientes pginas al final de cada lista de Idioms.Ejercicios de Idioms en ingl

*Dispones tambin de ejercicios prcticos de Idioms en ingls con las respuestas a los mismos.

'); })();

You are what you eat.
"Somos lo que comemos".

You can judge a man by the company he keeps.
"Dime con quien andas y te dir quin eres".

You can lead (to lead=llevar) a horse to water, but you can't make it drink.
"Puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarle a que lo siga".

You can’t be in two places at once
"No se puede estar en misa y repicando".

You can't have your cake and eat it too.
"No se puede tener todo en la vida".

You can't judge a book by its cover.
"No se puede juzgar por las apariencias"

You can't make an omelette without breaking eggs.
"No se puede hacer una tortilla sin romper los huevos". "El que algo quiere, algo le cuesta".

You can't make a silk purse out of a sow's ear.
"Aunque la mona se vista de seda, mona se queda".

You can't take it with you.
"Disfruta mientras puedas, no pretendas ser el ms rico del cementerio".

You can't teach an old dog new tricks.
"No puedes ensear nuevos trucos a un perro viejo". "Loro viejo, no aprende a hablar"

You can't please everybody?.
"Nunca llueve a gusto de todos".

You have to strike while the iron is hot.
"La oportunidad la pintan calva".

You have to take the rough with the smoothd.
"Estar a las duras y a las maduras".

You snooze, you lose.
"Camarn que se duerme, se lo lleva la corriente"

You scratch my back and I’ll scratch yours.
"Una mano lava a la otra"

You've made your bed, now lie in it!.
"El que la hace, la paga".

Your guess is as good as mine.
"No tener ni idea"

You're pulling my legy.
"Me ests tomando el pelo". "A otro perro con ese hueso"

'); })();


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

TAMBIN TE PUEDE INTERESAR:

cuaderno mensual de ingls.

La Mansin del Ingls. https://mansioningles.futbolgratis.org
Copyright La Mansin del Ingls C.B. - Todos los Derechos Reservados
. -

Cmo puedo desactivar el bloqueo de anuncios en La Mansin del Ingls?